手机版 | 登陆 | 注册 | 留言 | 设首页 | 加收藏
当前位置: 网站首页 > 疫病防控 > 监测流调 > 文章

中国某大型猪场非洲猪瘟爆发和原因分析

时间:2019-01-10    点击: 次    来源:BEI德国农场咨询公司    作者:Jörg Krapoth - 小 + 大

ASF is all over in China. Officially there are 100 outbreaks.  German Farm Consulting was consulting to a farm where an outbreak has been in Nov 2018. Together with my colleagues Henrik Delfs I like to give a short summary.

非洲猪瘟已遍及全中国,官方报道100起疫情,我们公司正在服务的一个猪场在2018年11月份就发病的,我和我的同事Henrik Delf就此做一个简短的总结。

The large scale pig breeding farm (28 kg piglet production) is split into a purebred part and multiplication part. Until today only the purebred part has had clinical signs and positive PCR tests of an ASF outbreak. This ASF outbreak was not officially recognized and no measurements have been taken by the administration. The farm itself was able to isolate this outbreak into 5 buildings (1/3 of the farm) and since 8 weeks no further signs of ASF were detected.

这个超大型的猪场(生产28公斤体重的保育猪)分成纯繁区和扩繁区。直到今天,只有纯繁区域有临床症状和PCR检测阳性。猪场自己采取措施将疾病限定在5栋猪舍内(猪场的三分一),8周来未发现ASF进一步扩散的迹象。

In the following part we try to show step by step how easy such an outbreak can enter in a large scale farm and which measurements can be taken to control this outbreak.

下面我们将一步步展示这种爆发如何容易的进入超大型猪场以及如何控制这种爆发。

On November 3rd 2018, 36 old sows of the purebred breeding part of the farm were sent to slaughter. They have been brought to the loading zone of the farm. The video surveillance of the loading zone has not worked at this day.

2018年11月3日,纯繁区淘汰了36头母猪,它们被赶进出猪台,当天出猪台的视频监控坏了。

The truck was cleaned and sent by the slaughter house. It was controlled in a distance of 500 m to the loading zone and was again disinfected. The product and the concentration and of the disinfection product is unknown. The truck has entered 90 min after disinfection into the loading zone.

卡车由屠宰场清洗后出发,在离猪场500米的地方再次消毒,使用的消毒液品种和深度未知,卡车消毒后90分钟,进入猪场装猪区。

2 farm employees have worked in the farm loading zone to bring the sows to the truck. 1 employee has been in direct contact with the truck and 2 employees have transported the sows from the farm building to the loading area.

2名猪场员工在出猪台赶猪上卡车,1名员工和卡车进行了直接接触,2名员工从猪舍里赶猪到售猪区。

The employees reentered the farm after the loading or made a pause. The boots have not been disinfected sufficiently.

员工买完猪后重新进入生产区工作或暂停工作,靴子没有经过充分消毒。

The employee who has been in direct contact with the truck, went back to work into the “North Gestation House”. He entered the building by dipping the boots into a disinfection solution.

直接接触卡车的员工回到生产区的“北怀孕舍”,他进入猪舍时靴子在消毒盆里踏了一下。

On November 8th one sow in the North Gestation House, pen 16, died. This is the building where the farm employee who has had contact with the truck in the loading zone has entered after leaving the loading zone.

11月8日,北怀孕舍16#栏的1头母猪死亡,这栋舍就是那个从出猪台回来的员工进入的猪舍。

上一篇:中外合资猪场非瘟疫情调查结果令人震惊!

下一篇:河北省承德市接坝地区畜间包虫病感染风险因素研究

网站地图 | 服务条款 | 联系方式 | 关于阳光
冀公网安备 13050002001403号

|

建议使用1440*900分辨率浏览 
冀ICP备14003538号  |   QQ:472413691  |  电话:0319—3163003  |